Норберт Нидеркофлер: «Мы сочетаем высокую кухню с экологической ответственностью»
Самая честная, откровенная и развернутая информация, самые интересные мнения, самые острые и волнующие вопросы. В нашей рубрике «Интервью» – мнения звезд свадебной индустрии и дискуссии профессионалов на актуальные темы.
Интервью легендарного шеф-повара ресторана St.Hubertus в Rosa Alpina Hotel&SPA в Доломитовых Альпах, обладателя трех звезд Мишлен, который пообщался с Натальей Новой — руководителем агентства NOVA Wedding&Event и официальным представителем банкетных площадок Crocus Event и Restaurants By Crocus Group — для ее авторского проекта на NEVESTA.MOSCOW о лучших шефах мира.
Наталья: Мы делаем серию интервью со звездами ресторанного бизнеса….
Норберт: Да, нас, шефов, входящих в рейтинг Мишлен, не так-то много. Чуть больше ста двадцати человек. Настоящие избранные.
Наталья: И каждый уникален!
Норберт: А иначе в рейтинг не попасть. Только не быть похожим на других.
Наталья: А ваша индивидуальность в том, что…
Норберт: Мы выбрали путь «Cook the Mountain» («Сделано в горах»). Это программа, направленная на поддержку молодых фермеров, которые выращивают продукты в горной местности. Мы покупаем у них продукцию, чтобы дать им возможность и сохранить их интерес жить в том месте, в котором они родились, и заниматься натуральным хозяйством. Мы долго шли к этому проекту — и вот теперь сочетаем высокую кухню с экологической ответственностью.
Наталья: Но ведь не все можно вырастить в горах.
Норберт: А это еще один наш принцип. Продукт первичен. Мы создаем блюдо, исходя из наличия продуктов, а не наоборот. У нас маленький ресторан в крошечном местечке — эта его особенность заставляет людей приезжать сюда специально и пробовать блюда из продуктов, которые выращены именно здесь.
Наталья: Жаль, что не у всех есть время и силы, чтобы отправиться в горы за вашей особой кухней…
Норберт: Синьорита! Мы занимаемся кейтерингом уже больше двадцати лет! Мы можем «привезти» ресторан высокой кухни в любую точку на планете.
Наталья: Неужели, если вам предложат, к примеру, сделать свадьбу в России — вы согласитесь?
Норберт: В нашем портфолио разные свадьбы: от маленьких и изысканных с участием всемирно известных шеф-поваров до огромных. А русская свадьба — это моя давняя мечта.
Наталья: Вам не доводилось делать свадьбу для русских?
Норберт: Почему же? Делали. Но, к сожалению, они решили, что раз они в Италии — то и свадьба должна быть в итальянском стиле, с итальянской кухней.
Наталья: А свадьба в Италии — она какая?
Норберт: Мы, итальянцы, любим свадьбы, которые начинаются в обед и не заканчиваются до самого вечера, очень семейные душевные свадьбы и застолья.
Наталья: А с точки зрения кулинарии?
Норберт: Италия всегда славилась «la cucina della mamma o della nonna» («маминой и бабушкиной стряпней»). Но, конечно, банальные aglio olio pepperoncino на стол все-таки не поставишь — не тот случай. Хотя сейчас свадьбы в плане кулинарной составляющей максимально разнообразны. Конечное, все зависит от бюджета, локации и специфики. Как известно, фантазия безгранична. Кстати, та русская свадьба запомнилась мне одним… ну да, можно сказать, проявлением фантазии.
Для этой свадьбы мы приготовили два торта: один ненастоящий, который вывезли перед женихом и невестой и на их глазах «случайно» уронили, а через несколько минут привезли настоящий. Гости долго веселились по этому поводу.
Наталья: Честно говоря, в России эта шутка уже считается избитой…
Норберт: Удивительно! Не думал, что ваша страна столь прогрессивна в области организации свадеб! Определенно, я все больше хочу сделать настоящую русскую свадьбу!
Наталья: Именно в России? Или в Италии?
Норберт: И в том, и в другом случае это будет прекрасный опыт.
Наталья: Допустим, русская пара собирается организовать свадьбу в Италии. Что вы ей предложите?
Норберт: Получать удовольствие от происходящего: найти прекрасную локацию и позволить хозяину отеля и шефу удивить пару и гостей.
Наталья: А в плане кухни? Чем вы их удивите?
Норберт: Пока я лично их не увидел — не могу сказать. Для меня при составлении меню очень важно знать, кто мои гости на этот вечер. Общение с гостями помогает определиться с блюдами и их составляющими, чтобы они надолго запомнили ужин. Но, конечно, в каждом блюде крайне важен баланс: если одна часть его кислая, то другая часть должна быть сладкой, если часть блюда мягкая, то рядом должно быть что-то хрустящее.
Наталья: Я традиционно прошу всех Шефов, у которых беру интервью, посоветовать нашим читателям несколько ресторанов в Италии, которые стоит посетить.
Норберт: Пожалуй, назову: Il San Pietro Positano, Il Pescatore a Canneto sull’olio, Giancarlo Morelli at the Viu Hotel in Milano.
В материале участвовали:
Наталья Нова (Crocus Event, Студия NOVA Wedding&Event)
Шеф-повар Норберт Нидеркофлер ресторана St.Hubertus в Rosa Alpina Hotel&SPA в Доломитовых Альпах
NOVA Wedding&Event
Свадебное агентство
Искренне убеждены, что весь процесс свадебной подготовки, как и сама свадьба, должен приносить удовольствие молодоженам. Относятся к своей работе с большой любовью и с особой щепетильностью создают события, достойные остаться в памяти навсегда.